mozilla.org.il
דף ראשי
The Mozilla
Foundation
English
הצטרפות
פורום
חדשות מוזילה
כתיבה לפי התקן
Firefox
Thunderbird
תנאי הרשיון
תמיכה טכנית
שו"ת
וויקי
קישורים
הוראות למתרגמים
דווח על באג
יצירת קשר
חיפוש

SourceForge Logo

valid html 4.0

חבילת שפה עברית עבור Mozilla 1.1
גרסת חבילת שפה: 1.0

הערות הפצה

חבילת שפה עבור Mozilla 1.1.

  • חבילה זו כוללת תרגום מלא של ממשק המשתמש של Mozilla 1.1.
  • באגים שיש ל-Mozilla עם הצגת מימשק בעל כיווניות ימין לשמאל גורמים למספר רכיבים, כגון תיבות סימון, שורות טקסט, ורשימות פריטים (למשל, רשימת ההודעות בדואר וקבוצות דיון, רשימת סימניות במנהל הסימניות, ועוד) שלא להופיע במקום הצפוי. בנוסף, מספר קטן של תיבות דו-שיח עשוי להיות בלתי שמיש, מאותה סיבה. את מרבית הבאגים ניתן למצוא ברשימה זו.
  • שורת המיקום, המכילה את הכתובת של האתר בו אתה מבקר, ובה ניתן להכניס כתובות של אתרים בהם ברצונך לבקר, קיבלה כיווניות שמאל לימין, בהתאם לעובדה שכתובות של אתרים הן תמיד באנגלית. עתה, Mozilla מתנהג טוב יותר מאשר דפדפנים מתורגמים אחרים מבחינה זו. בגירסאות עתידיות, תכונה זו מתוכננת עבור כל השדות במימשק של Mozilla בהם מכניסים כתובות של שרתים (למשל, בהגדרות של שרתים מתווכים, שרתי דואר וקבוצות דיון, שרתי LDAP, וכד'). (באג 157607)
  • הורחב התרגום של קבצי העזרה, וכרגע יש תרגום לעזרה של לקוח הדואר וקבוצות הדיון, הדפדפן (Navigator) וחלק מן העזרה עבור טיפול באישורי אבטחה.
  • בניגוד לגרסאות קודמות, בגרסה זו לא נכלל תרגום של ChatZilla, לקוח ה-IRC. רכיב זה הוא מודולרי, וניתן להתקין אותו בנפרד גם לאחר התקנת Mozilla. דבר זה כופה עליו מבנה מיוחד, שגרם בעבר לבעיות טכניות בגרסאות מתורגמות. בגרסאות הבאות של Mozilla רכיב זה הוא חלק אינטגרלי מן החבילה, וסביר שאז יסופק לו תרגום.
  • שיתוף פרופיל של Mozilla בעברית עם Mozilla באנגלית או Netscape עלול לגרום להופעת ממשק מעורב בעברית ואנגלית, ממשק עברי מיושר לשמאל, או ממשק אנגלי מיושר לימין. אם אתה משתמש גם בהתקנה אחרת של Mozilla או דפדפן מבוסס Mozilla, מומלץ להשתמש בפרופיל נפרד עבור כל התקנה.

נושאים פתוחים

  • לא כל קבצי העזרה מתורגמים. יעשה מאמץ להרחיב את מספר הקבצים המתורגמים בחבילות שפה עבור גרסאות עתידיות של Mozilla.
  • עקב באג של Mozilla, מקשי הקיצור להפעלת פקודות בעזרת המקלדת הושארו באנגלית. כאשר רוצים להשתמש במקש קיצור, יש לוודא שהמקלדת במצב אנגלית (באג 162081).

סביר להניח שקיימות בעיות אחרות. נשמח לשמוע עליהן.

רוב העבודה נעשתה בעזרת MozillaTranslator 4.36 של הנריק לינגארד (אם אני מבטא את השם נכון). עריכה סופית של קבצי חבילת השפה נעשתה בעזרת UniPad, עורך Unicode שניתן למצוא בכתובת www.unipad.org.

©צחי אשר

Copyright © 1998-2002 The Mozilla Organization
and Hebrew localization team.
עודכן לאחרונה: 15 פברואר 2003